Главная » Правовая база » Вопрос-ответ официально » В ходе выездной проверки для получения дополнительных сведений был привлечен свидетель, не являющийся гражданином РФ. Будет ли протокол допроса свидетеля считаться надлежащим доказательством, если он не содержит отметку о степени владения свидетеля русским языком?
28.10.2020

В ходе выездной проверки для получения дополнительных сведений был привлечен свидетель, не являющийся гражданином РФ. Будет ли протокол допроса свидетеля считаться надлежащим доказательством, если он не содержит отметку о степени владения свидетеля русским языком?

Вопрос: В ходе выездной проверки для получения дополнительных сведений был привлечен свидетель, не являющийся гражданином РФ. Будет ли протокол допроса свидетеля считаться надлежащим доказательством, если он не содержит отметку о степени владения свидетеля русским языком?
 
Ответ: С учетом требований по оформлению протокола допроса свидетеля, отраженных в ст. 99 Налогового кодекса РФ, отсутствие отметки о степени владения языком может являться одним из оснований для исключения возможности использования такого протокола в качестве надлежащего доказательства.
 
Обоснование: Статья 90 НК РФ не содержит запрета на привлечение в качестве свидетеля лиц нероссийского гражданства. Но ст. 99 НК РФ предусмотрено наличие в протоколе информации о степени владения русским языком, в противном случае при таком допросе необходимо присутствие переводчика. Данные требования также вытекают из Протокола допроса свидетеля (утв. Приказом ФНС России от 08.05.2015 N ММВ-7-2/189@ «Об утверждении форм документов, предусмотренных Налоговым кодексом Российской Федерации и используемых налоговыми органами при реализации своих полномочий в отношениях, регулируемых законодательством о налогах и сборах, оснований и порядка продления срока проведения выездной налоговой проверки, порядка взаимодействия налоговых органов по выполнению поручений об истребовании документов, требований к составлению акта налоговой проверки, требований к составлению акта об обнаружении фактов, свидетельствующих о предусмотренных Налоговым кодексом Российской Федерации налоговых правонарушениях (за исключением налоговых правонарушений, дела о выявлении которых рассматриваются в порядке, установленном статьей 101 Налогового кодекса Российской Федерации)»). В связи с этим, если переводчик не привлекался, а русским языком свидетель не владеет или владеет плохо, сведения протокола могут считаться недостоверными, а протокол — недействительным (Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 01.04.2010 по делу N А78-6240/2009). Также отсутствие в протоколе информации о степени знания языка может являться одним из оснований для исключения возможности его использования в качестве доказательной базы (Постановление Двенадцатого арбитражного апелляционного суда от 16.12.2009 по делу N А06-5763/2009).
 
Е.А.Артамонова
Группа компаний
«Аналитический Центр»
22.12.2015